Pokyny k nostrifikaci vysokoškoláků
Uznávání středoškolského vzdělání
Všechny bakalářské a magisterské studijní programy na Anglo-American
Univerzita jsou akreditovány místním akreditačním orgánem. Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy České republiky nebo Národní akreditační úřad pro vysoké školství v České republice (s výjimkou programu Právo).
Nostrifikace je státem řízený proces, který porovnává vaše zahraniční* vzdělání s českým vzděláním na stejné úrovni, aby potvrdil, že vaše vzdělání je rovnocenné. Vaše vzdělání bude porovnáno s některým ze standardních programů českého středoškolského vzdělávání a v případě, že je rovnocenné, bude přiřazeno. Upozorňujeme, že pouze studenti, kteří nesplňují všechna kritéria pro uznání diplomu, musí absolvovat nostrifikační proces prostřednictvím městského úřadu.
Další oficiální informace o nostrifikaci lze získat na adrese: the Multikulturní centrum... Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovya Ministerstvo školství (Praha).
Výhody titulu akreditovaného v ČR a USA
- Mezinárodní uznání: Diplom akreditovaný v České republice i v USA bude uznáván v Evropské unii, Spojených státech i mimo ně.
- Pro cizince: Pokud je student žadatelem o vízum, může požádat o studijní vízum. (Občané EU a ESVO vízum do České republiky nepotřebují.)
- Pro české občany: Čeští studenti budou mít v České republice oficiální status studenta prezenčního studia, který jim zajistí nárok na sociální a zdravotní pojištění poskytované českou vládou.
- Účast na programu Erasmus: Studenti v česky akreditovaných programech se mohou účastnit Výměnný studijní program Erasmus.
- Pracovní příležitosti během studia a po jeho ukončení:
- Pro studenty žádající o vízum: Studenti v česky akreditovaných programech s vízem typu "studium" mohou požádat o 9měsíční vízum pro hledání zaměstnání po ukončení studia a automaticky mají přístup na český trh práce.
- Pro české občany a ostatní: Titul z programu akreditovaného v České republice usnadňuje přechod na místní trh práce, protože je v České republice automaticky uznáván.
- Ubytovací stipendium: K dispozici pro studenty zapsané do programu akreditovaného v České republice, kteří splňují požadavky. Toto stipendium je udělováno automaticky.
Kroky nostrifikace
- Sbírka dokumentů
- Legalizace dokumentů
- Úřední překlad do češtiny (kromě dokumentů ve slovenštině)
- Podání žádosti rozhodujícímu orgánu (příslušnému ministerstvu školství).
- Přijetí rozhodnutí
- absolvování zkoušky, pokud je nařízena
- Získání nostrifikačního osvědčení
1. Shromažďování požadovaných dokumentů
Toto je obecný seznam dokumentů potřebných k nostrifikaci. Vezměte prosím na vědomí, že ne každý musí předložit vše, co je na seznamu uvedeno. Vždy záleží na řadě faktorů.
- Středoškolský diplom nebo ekvivalent diplomu, který je dokladem o úspěšném ukončení studia a který žadateli umožňuje pokračovat v dalším vysokoškolském studiu - originál v tištěné nebo notářsky ověřené kopii, legalizovaný* a následně přeložený do českého jazyka.
- Přepis ze střední školy - originál v tištěné nebo notářsky ověřené kopii, legalizovaný* a následně přeložený do češtiny (přepis lze někdy vynechat, pokud je plně nahrazen následujícím dokumentem).
- Dokument prokazující obsah a rozsah vzdělávání ukončené v zahraniční škole = dokument o výukových hodinách - seznam předmětů absolvovaných na střední škole, rozdělený do akademických let, s počtem vyučovacích hodin. Originál v tištěné podobě nebo notářsky ověřená kopie přeložená do češtiny. Tento doklad střední školy zpravidla nevydávají, proto je třeba si jej vyžádat přímo u nich. Vzor, který mohou použít k vytvoření tohoto dokumentu, naleznete zde zde. Příklady jsou zde.
- Dokument prokazující, že škola nebo instituce že vydaný diplom je v dané zemi uznáván. podle jakého právního rámce byl zahraniční diplom vydán jako součást vzdělávacího systému, pokud to není na diplomu jasně uvedeno (pokud je diplom vydán přímo nebo podepsán státním úřadem pro vzdělávání, není třeba dalšího dokladu). V případě, že to z diplomu není zřejmé, požádejte ministerstvo školství ve vaší zemi o osvědčení, dopis, vyjádření apod. potvrzující, že škola/instituce je oprávněna působit jako střední škola a/nebo vydat diplom, který je brán jako skutečné maturitní vysvědčení umožňující vstup na vysokou školu. V případě soukromých nebo mezinárodních středních škol budete potřebovat licenci školy. Originál podepsaný v tištěné podobě nebo notářsky ověřenou kopii (případně kopii vyhotovenou školou), přeloženou do češtiny. Příklady zde.
- Doklad o adrese v České republice - originál nebo notářsky ověřená kopie potvrzení o bydlení, nájemní smlouvy nebo kopie občanského průkazu s adresou v České republice. Českou adresu určuje úřad (krajský odbor školství), na který se žádost podává. Pokud podáváte žádost před příjezdem do České republiky, není tento doklad nutný a žádost můžete podat na kterémkoli úřadě. Pokud není vydán v českém jazyce, musí být přeložen do češtiny.
- Formulář přihlášky - najdete jej na internetových stránkách ministerstva školství, na kterém podáváte přihlášku. Pokud někomu udělíte plnou moc, vyplní formulář žádosti vaším jménem.
- Potvrzení o zaplacení - správní poplatek za nostrifikaci činí 1000 Kč a je třeba jej uhradit před podáním žádosti na účet odboru školství.
*Legalizovaná listina = originál listiny ověřený notářem, soudním znalcem nebo soudním komisařem.
apostilou nebo superlegalizačním ověřením. Typ závisí na
země, která váš doklad vydala. Více informací naleznete níže.
2. Legalizace dokumentů
Veřejné listiny (např. diplomy a výpisy z rejstříku) musí být legalizovány, aby byly platné pro úřední účely v České republice. Ostatní doklady lze použít jako originály nebo notářsky ověřené kopie.
Typ legalizace vždy závisí na zemi, která doklad vydala, a na dohodě, kterou má (nebo nemá) s Českou republikou. Pokud mezi zemí, která doklad vydala, a Českou republikou neexistuje dohoda o automatickém uznávání veřejných listin, originál dokladu bez legalizace nepostačí.
Podívejte se na seznam zemí a požadovaný typ legalizace. zde. Zjistěte si, v jaké zemi byl váš doklad vydán, nikoliv jaké máte občanství.
Typy legalizace:
- Notářsky ověřená kopie (= není nutná další legalizace, je třeba předložit notářsky ověřenou kopii, takže si můžete ponechat originál)
- Apostila - vyšší forma legalizace pro vybrané země. Apostila je ověřovací listina, která ověřuje podpisy a razítka na originálním dokumentu a připojuje se k originálnímu dokumentu.
- Superlegalizace - nejvyšší forma ověření pro země, které nemají s Českou republikou uzavřenou dohodu. Několik kroků:
1) ověření originálu dokladu Ministerstvem zahraničních věcí.
2) následné ověření originálu dokladu zastupitelským úřadem ČR ve státě, odkud doklad pochází.
Aby nedošlo ke ztrátě originálních dokumentů, doporučuje AAU předložit českým úřadům notářsky ověřené kopie legalizovaných originálů. Doporučujeme pořídit notářsky ověřené kopie všech dokumentů, které nechcete ztratit, v České republice před jejich překladem. K notářsky vyhotoveným kopiím lze místo toho přiložit překlad. Dokumenty předložené k nostrifikaci vám v případě jejího úspěšného provedení nebudou vráceny.
3. Úřední překlad do češtiny
Všechny dokumenty předkládané k nostrifikaci musí být buď v českém jazyce, nebo přeložené do českého jazyka soudním překladatelem (s výjimkou dokumentů ve slovenském jazyce).
Přijatelné ověřené překlady jsou vyhotoveny:
- registrovaný český soudní překladatel s razítkem nebo registrovaný soudní překladatel do angličtiny v zemi, ze které dokument pochází.
- překladatel, jehož překlad byl ověřen zastupitelským úřadem České republiky nálepkou a razítkem "Ověření správnosti překladu veřejné listiny".
Soudní překladatelé se v České republice vyskytují nejčastěji. Můžete je vyhledat zde. Níže jsou uvedeny pokyny krok za krokem, jak portál používat.
- Vyberte prosím možnost "Tlumočníci a překladatelé".
- Zaškrtnutím políčka "soudní překladatel" pak můžete zadat pouze překladatele.
- Zvolte "Jazyk" - výběr jazyka, ze kterého mají být přeloženy.
- Vyberte "Praha" v položce "Soudní kraj", abyste mohli zobrazit soudní překladatele pouze v regionu Praha.
- Potvrzení pomocí "Vyhledat" pro vyhledávání v dostupných záznamech
Doporučujeme používat Právní překlady kteří disponují sítí certifikovaných překladatelů. Existuje také možnost překladu a ověření překladu legalizovaných dokumentů prostřednictvím zastupitelského úřadu České republiky (velvyslanectví nebo konzulátu).
Níže naleznete pokyny k postupu:
- Pro účely uznávání zahraničního vzdělání budou úřady v České republice uznávat překlady do češtiny pořízené v zahraničí pouze v případě, že budou ověřeny prostřednictvím příslušného zastupitelského úřadu České republiky - tento proces se nazývá Ověření správnosti překladu veřejné listiny.
- Neprovádějte žádné překlady, dokud tuto záležitost neprokonzultujete se zastupitelským úřadem a nejste si jisti, že může váš překlad ověřit..
- V zahraničí existují různé typy zastoupení:
- Velvyslanectví
- Generální konzuláty
- Honorární konzuláty
- Chcete-li získat informace o překladu vašich ověřených dokumentů a ověření překladu, musíte určit příslušný úřad, seznam všech zastupitelských úřadů České republiky naleznete zde. zde.
- Postupujte podle následujících kroků:
- Určení příslušného zastupitelského úřadu
- Spojte se s úřadem a požádejte ho o informaci, zda může provést Ověření správnosti překladu veřejné listiny, a pokud vám to potvrdí, zeptejte se, kde byste měli překlad do češtiny získat (některé zastupitelské úřady mají překladatele přímo na místě, některé mají externí překladatele).
- Příklad ověřeného překladatelského štítku, kterým by měl zastupitelský úřad opatřit vaše dokumenty, naleznete zde. zde
- V případě, že zastupitelský úřad nemůže provést ověření překladu, doklady v zahraničí nepřeložíte, protože takový překlad by nebyl v České republice platný pro úřední účely.
4. Předložení žádosti rozhodujícímu orgánu (příslušnému odboru školství).
Po shromáždění všech požadovaných dokumentů, legalizaci příslušných dokladů a překladu do češtiny lze podat žádost o nostrifikaci.
K přijímání žádostí o nostrifikaci středoškolského vzdělání je příslušný odbor školství v regionu, kde má žadatel bydliště. Může jím být odbor školství Magistrátu hlavního města Prahy. Pokud máte bydliště v jiném kraji České republiky nebo máte trvalé bydliště v jiném kraji, podáváte žádost na příslušném odboru školství v kraji. Z tohoto důvodu budete požádáni o doložení adresy. Pouze v případě, že ještě nemáte bydliště v České republice, můžete podat žádost na kterémkoli odboru školství, který si vyberete.
Formulář žádosti najdete vždy na webových stránkách ministerstva školství, kde budete žádat o nostrifikaci. Pokud podáváte žádost sami, vyplníte ji a podepíšete, pokud jste dali plnou moc jiné osobě, může ji vyplnit a podepsat vaším jménem. Ve formuláři žádosti je zpravidla třeba uvést vaše jméno, datum narození, kontaktní údaje, údaje o vašem vzdělání a informace.
Žádost se podává osobně, v některých případech je možné ji podat poštou. Před podáním žádosti je třeba uhradit správní poplatek ve výši 1000 KČ.
5. Přijetí rozhodnutí
Po podání žádosti má rozhodující orgán obvykle 30-60 dní na posouzení vaší žádosti a přiložených dokumentů. Po vydání rozhodnutí vám nebo vašemu zástupci na základě plné moci, pokud jste ho k tomu zmocnili, zašle poštou oficiální rozhodnutí. Rozhodující orgán rozhoduje na základě předložených dokumentů a na základě toho, nakolik je vaše vzdělání srovnatelné s obdobným programem českého středoškolského vzdělávání. Na základě jejich posouzení může být rozhodnutí následující:
a) rozhodnutí, že musíte do určité doby složit nostrifikační zkoušku - v případě, že se vaše vzdělání jen částečně vyrovná českému vzdělání na středoškolské úrovni. Podrobnosti viz bod 6.
b) Dočasné pozastavení z důvodu chybějícího nebo vadného dokumentu, nejasných informací nebo jiného problému s určitou lhůtou - žádost je znovu spuštěna po předložení požadované/doplňující dokumentace, jinak je žádost ukončena nebo jsou nařízeny zkoušky, v závislosti na povaze problému.
c) informace, že žádost bude zamítnuta z důvodu nesrovnatelnosti - toto rozhodnutí může být někdy zrušeno v případě, že jste schopni předložit další dokumenty. V opačném případě je žádost zamítnuta.
d) Certifikát o nostrifikaci ihned - to znamená, že proces je dokončen.
6. Absolvování zkoušky, pokud je nařízena
Nejčastějším výsledkem žádosti o nostrifikaci je rozhodnutí, že musíte složit nostrifikační zkoušku.
Účelem nostrifikační zkoušky je ověřit, že máte podobné znalosti a profil jako český maturant, i když obsah a rozsah vašeho vzdělání je částečně odlišný. Rozhoduje se na základě porovnání předmětů, jejich vyučovacích hodin, ročníků výuky a vzdělávacích systémů. Ve většině případů je obtížné předem předvídat, zda a jaké předměty ve zkoušce budou zadány. Zkoušky jsou velmi časté, proto je nejlepší být na výsledek připraven.
Minimální počet předmětů ve zkoušce je jeden, maximální počet je pět. Zkoušku nelze hodnotit známkou, zkouška se skládá na základě splnil/nesplnil.
K dokončení zkoušky a nostrifikace musí student úspěšně absolvovat všechny předměty.
Zkouška probíhá v češtině, studenti, kteří neovládají češtinu, mohou mít k dispozici soudního tlumočníka (tlumočník si tuto službu účtuje). Tlumočníka si musíte zajistit sami.
Zkoušky jsou většinou ústní, skládají se osobně na středních školách v okolí Prahy nebo v regionu, kam jste se přihlásili. Zkušební školu vám náhodně přidělí ministerstvo školství. V závislosti na krajském odboru je vám buď stanoven termín, ve kterém musíte zkoušku vykonat (v tom případě přesný termín určuje testovací škola), nebo je vám termín přidělen rovnou.
Každá škola zveřejňuje seznam témat pro jednotlivé předměty, takže budete předem vědět, na co se připravit.
Nostrifikační zkouška je součástí úředního procesu, změna termínu je možná pouze v případě naléhavé zdravotní situace nebo schůzky na cizinecké policii.
7. Získání nostrifikačního osvědčení
Proces nostrifikace je ukončen až po obdržení nostrifikačního certifikátu. Osvědčení vám přijde doporučenou poštou na adresu uvedenou v žádosti nebo na adresu vašeho zástupce na základě plné moci. Pokud jste si žádost podali sami a certifikát jste obdrželi poštou sami, musíte jej přinést a předložit AAU, abyste mohli být zapsáni do programu akreditovaného v České republice. AAU musí vidět osvědčení (buď originál, nebo notářsky ověřenou kopii), aby mohla provést zápis.
Příklad nostrifikačního osvědčení
